Должности: различия между версиями
imported>Shalopay (→Сервис) |
imported>RaMMfan |
||
Строка 63: | Строка 63: | ||
| width="100" |Сложность | | width="100" |Сложность | ||
|- | |- | ||
![[File:magistrate.png|64px|link=Магистрат]]<br />[[ | ![[File:magistrate.png|64px|link=Магистрат]]<br />[[Магистрат]] | ||
|Ensure fair and just punishments or sentences are handed out. You are [[Space Law]]. | |Ensure fair and just punishments or sentences are handed out. You are [[Space Law]]. | ||
!Очень сложно | !Очень сложно |
Версия от 13:52, 3 апреля 2020
Эта вики-страница содержит некоторые отсылки, шутки, сарказм и тупой юмор. Пожалуйста, не следуйте всему что написано и убедитесь, что в первую очередь вы соблюдаете правила сервера.
Работы и Должности
Ваша работа, это то зачем Нанотрейзен наняла вас на борт космической станции "NSS Cyberiad". Она определяет, с каким оборудованием вы начинаете, доступ у вашей ID-карты и ваши обязанности на станции. От бродячих вокруг ассистентов, до приготовления гамбургеров на гриле в качестве шеф-повара или даже борьбы с агентами Синдиката в качестве представителя службы безопасности - всегда есть чем заняться.
На борту NSS Cyberiad вы также можете встретить представителей необычных видов, работающих рядом с вами.
Командование Станции
Должность | Обязаности | Сложность |
Капитан |
Ответственен за станцию. Убеждается в том, что отделы работают без сбоев и принимают критические решения. |
Очень Сложно |
---|---|---|
Глава Персонала |
Управляет отделами обслуживания и снабжения. Выдаёт доступы и руководит экспедициями во Врата | Средняя |
Глава Охраны |
Организует и управляет отдел безопасности. Убеждается, что офицеры соблюдают космический закон, а не действуют как закон. | Экстремально сложная |
Главный Инженер |
Руководит инженерно-атмосферным отделом. Обеспечивает надзор за ремонтом станции, строительных проектов и двигателя. | Сложная |
Директор Исследований |
Осуществляет надзор за исследовательским отделом и убеждается, что все работает в соответствии со стандартами. | Средняя |
Главный Медицинский Офицер |
Управляет персоналом медицинского отдела, напоминает людям, чтобы они включали датчики костюма, и жалуется на нехватку врачей | Сложная |
Представители Центрального Командования
Несмотря на то, что у VIP-персон нет собственного департамента, указанного в манифесте экипажа, технически они относятся к отделу обслуживания.
Должность | Обязаности | Сложность |
Представитель Нанотранзен |
Консультирует команду о стандартных процедурах. Является голосом центрального командования, хотя и не имеет каких-либо преимуществ. | Сложная |
---|---|---|
Офицер "Блюшилд" |
Охраняет всех VIP-персон центрального командования. Это включает в себя руководителей, посетителей, представителей, послов и т.п. | От Сложной до
Очень сложной |
Юридический Департамент
Технически входит в службу безопасности, Юридический Департамент осуществляет надзор за космическим законом и Стандартными Операционными Процедурами на станции.
Должность | Роль | Сложность |
Магистрат |
Ensure fair and just punishments or sentences are handed out. You are Space Law. | Очень сложно |
---|---|---|
Агент Внутренних Дел |
Investigate and resolve breaches of SOP. Ensure security follows proper brigging procedure and listen to complaints. Get ignored by everyone. | От Средней до Сложной |
Служба Безопасности
Должность | Роль | Сложность |
Смотритель |
Наблюдает за бригом, работает с заключенными, make sure security records are up-to-date, and issue gear from the armoury. | Очень сложно |
---|---|---|
Офицер Безопасности |
Поддерживает космический закон и обеспечивает безопасность персонала. | Сложно |
Пилот пода службы безопасности |
Пилотирует вооруженный под и истребляет космическую живность. | Сложно |
Детектив |
Расследует сцены преступлений которые офицеры не могут или не хотят разрешать. Harass the department to arrest the criminals you investigated. | Средняя |
Врач брига |
Лечит офицеров службы безопасности и заключенных. | Средняя |
Инженерный отдел
Должность | Роль | Сложность |
Станционный инженер |
Запускает двигатель, чинит станцию и оборудование на ней. | Легко |
---|---|---|
Механик |
Создает и обслуживает транспортные средства станции. Construct a space pod. | Легко |
Атмосферный техник |
Настраивает оборудование в атмосферном отсеке. Тушит пожары. Кричит на людей открывающих firelocks. | От Средней до Сложной |
Медицинский отдел
Должность | Роль | Сложность |
Врач |
Смотрит на людей, которые пытаются пробиться в медбей и игнорирует их, пока идет лечить себя. Проводит операции и спасает жизни. | Средняя |
---|---|---|
Парамедик |
Бродит по станции на машине скорой помощи. Стабилизирует раненый персонал и отводит их в медбей. | От Легкой до Средней |
Химик |
Синтезирует лекарства для пациентов, в то время как ботаники просит нестабильный мутаген каждые десять минут. |
Средняя |
Генетик |
Открывает генетические суперспособности. Контролирует клонирование. Становится невидимым телепатическим халком. | Средняя |
Вирусолог |
Создает полезные вирусы для экипажа, лечит эпидемии и линчуется за распространение обычной простуды. Помешан на чистоте. | Средняя |
Психолог |
Следит за сумасшедшими пациентами. Проводит психологические обследования. одевает смирительную рубашку на клоуна. Умирает со скуки. | От Легкой до Средней |
Коронер |
Проводит аутопсию на трупах, возвращает ID карты неклонируемых сотрудников ХоПу и держит морг в чистоте. | Легко |
Отдел исследований
Должность | Роль | Сложность |
Ученый |
Изучает новые технологии, создает взрывчатку, экспериментирует с телепортацией или синтезирует опасные химикаты. | Средняя |
---|---|---|
Файл:Generic robo.png Роботехник |
Создает киборгов и мехов персоналу для развлечения или геноцида. | Средняя |
Гражданские
Снабжение
Должность | Роль | Сложность |
Квартирмейстер |
Следит за Карго и шахтерами. Убеждается в том, что всё идет по плану и все документы в порядке. Убирает тела из мусора и вызывает охрану. | Средняя |
---|---|---|
Грузчик |
Следит за документами Карго, заказывает необходимое, выполняет доставки и отказывает клоуну в любой просьбе. | Легко |
Шахтер |
Сражается с монстрами, добывает материалы, а затем плавит их для ученых и инженеров. | Средняя |
Сервис
Должность | Роль | Сложность |
Уборщик |
может отмыть пол от любого загрязнения, но не хочет. | Легко |
---|---|---|
Повар |
Готовьте и разносите еду для экипажа станции. | Легко |
Бармен |
Смешивает и готовит напитки. Стреляет в непослушных клиентов с дробовика. | Легко |
Ботаник |
Выращивает всё необходимое для шефа и станции, или заполняет коридор пчелами. | Легко |
Парикмахер |
Стрижет людей, которые меньше всего в этом нуждаются. Красит волосы людей в смешные цвета. | Очень легко |
Клоун |
Slip everyone, especially when you shouldn't really be slipping them. Honk!
Заставляет людей поскальзываться, особенно тех, кого не стоит трогать. ХОНК! |
Honk! |
Мим |
- | ... |
Священник |
Будь героем станции против Культа и Вампиров. Называет всех неверующими еретиками и славит Императора. | Легко |
Библиотекарь |
Заполняйте книжные полки, спорьте со священником. Проводите D&D сессию, на которую никто не пришёл. | Легко |
Разное
Должность | Роль | Сложность |
Гражданский |
Посещает станцию. Легкозаменяем. Пытается помочь, но в итоге ввязывается в драку. |
Очень легко |
---|---|---|
Призрак |
Смотрит на то, как антаги убивают людей и пугает людей выключением ламп. | Призрачная! |
Мышка |
Наблюдет за раундом, становится помехой, умирает от Таяры. | Скучно |
Голем |
Do science, worship The Liberator, travel through space and Проводит исследования, поклоняется Великому Освободителю, путешествует в космосе и |
Каменная |
Синтетики
Должность | Роль | Сложность |
ИИ |
В точности соблюдает свои законы. Постоянно обвиняется в сбое. | Очень сложно |
---|---|---|
Киборг |
Следуй своим законам. Помогай станции. | Сложно |
Дрон |
Обслуживай станцию. Будь инженером из тени. | Очень легко |
Персональный ИИ |
Be someone's constant companion. Act as a translator.
Будь чьим-то постоянным компаньоном. Используйся как переводчик. |
Очень легко |
Антагонисты
Должность | Роль | Сложность |
Файл:Traitor.gif Предатель |
Выполни свои задания. Умри достойной смертью или улети на шаттле. | Средняя |
---|---|---|
Генокрад |
Стань причиной паранои и страха. Выполни свои задания. Превращайся во что угодно и кого угодно. | Сложно |
Вампир |
Завершите свои цели. Пейте кровь. | Сложно |
Маг |
Выполните свои цели. Покажите жалкому NanoTrasen где их место! | Экстремально сложно |
Shadowling |
Процветайте в тени и превратите команду в ваших личных слуг. Избегайте света. | Сложно |
Культист |
Служите своему оккультному Богу и выполняйте его цели. | Средняя |
Блоб |
Разрастайся, захвати станцию, умри от ядерной бомбы. | Очень сложно |
Nuclear Agent |
Найди этот ебобаный диск. Уничтожь станцию с помощью ядерной бомбы. | Очень сложно |
Защитник |
Следуй командам своего хозяина. Дерись с врагами своего хозяина. | Средняя |
Construct |
Служи своему новому господину. | Легко |
Мозговой Червь |
Выживи. Залезай в уши людей. | Легко |
Revenant |
Высасывай жизнь из людей. Распространяй страх. | Средняя |
Swarmer |
Уничтожь всё полезное. | Средняя |
Абдуктор |
Capture crew, steal their hearts, and experiment on them. | Сложно |
Ксеноморф |
Grow. Spread. Repopulate. | Средняя |
Morph |
Gurgle. | Средняя |
Паук Ужаса |
Nest. Kill. Expand. Terrorize the crew and become their worst nightmare. | Сложно |
Vox Raider |
Complete your objectives for the Shoal. Follow the Inviolate. | Средняя |
Ash Walker |
Protect your sacred hunting grounds. Hunt the wildlife. Hiss at intruders. | Средняя |
Soul Merchant |
Acquire souls, steal employment contracts, obey your obligations. | Сложно |
Специальные
Должность | Роль | Сложность |
Central Command Officer |
Work on NAS Trurl, supervising stations throughout the Epsilon Eridani system. | N/A |
---|---|---|
Отряд Экстренного реагирования |
Respond to the emergency. Protect the crew. | Сложно |
Death Commando |
Eliminate the threat to the station by any means. | W+M1 |
Syndicate Infiltration Team |
Complete your objectives without alerting the crew. | Очень сложно |
Honk Squad |
Station lacks HONKs! Provide the station with HONKS! | HONK! |
Highlander |
Trust your sword and be the Last Man Standing. | Scotland |
Файл:Sol Trader.png Sol Traders |
Trade for credits. Buy plasma. Sell contraband. | Легко |
Super Heroes |
Save the station and the day! | OWLMANNNN! |
Special Event Roles | Add some variety to the round. Get double-takes from everyone. | Варьируется |
Игровые роли космической станции 220 | |
---|---|
Командование станции | |
Представители Центрального Командования | |
Юридический департамент | |
Служба Безопасности | |
Инженерный отдел | |
Медицинский отдел | |
Отдел исследований | |
Снабжение | |
Сервис | |
Разное | |
Синтетики | |
Антагонисты |
|
Специальные |